rundes Fläschchen mit roter und gelber Bemalung
© Grünes Gewölbe, Staatliche Kunstsammlungen Dresden, Foto: Dirk Weber

鼻煙壺

這件裝飾精美的鼻煙壺長期以來被認為是歐洲生產的中國風作品。然而在2013年,一位學者 提出的建議促使學界對該藏品展開進一步的研究和重新評鑒。而最新研究結果顯示,它實際上 是銅胎畫琺瑯工藝在中國的一個罕見早期範例,並很可能是清廷內專為皇家製作器物的造辦處 的作品。 在康熙(1661–1722)及雍正(1723–1735)年間,造辦處的作坊在藝術風格和工藝上都經 歷了重大的創新和變化。17世紀末,來自歐洲的畫琺琅器被耶穌會士作為禮物帶入了中國宮 廷且深受皇室喜愛。雅好藝術的康熙皇帝隨後便引進了熟悉此項工藝的歐洲工匠,從而促進了 畫琺瑯藝術在中國的發展。 鼻煙由歐洲傳教士、使節和商人引入中國,並被認為具有藥用功效。由於歐洲常見的鼻煙盒體 型及開口較大,並不適用於中國較為潮濕的氣候,因此它們很快便被尺寸較小且容易密封的鼻 煙壺取代。在乾隆一朝(1735–1796),鼻煙壺已有繁多的形制和裝飾,並為藏家熱切追捧。 和歐洲造工精緻的鼻煙盒一樣,鼻煙壺在中國也被認為是高雅品味以及社會地位的象徵。 雖被登錄在「角落珍寶閣」( Eck-Kabinett)1733年的藏品清冊上,但這件鼻煙壺進入德累 斯頓館藏的源流過程仍有待研究。作為清宮造辦處的作品,它也可能是康熙皇帝贈予「強力 王」奧古斯特(1670–1733)的外交禮物。台北國立故宮博物院中藏有一件與之極為相似的銅 胎畫琺瑯鼻煙壺,其底部就帶有「康熙御製」的款識。該鼻煙壺的裝飾可能也蘊含著某種象徵 意義:器側黃彩地上的星形幾何紋樣與在日本有「麻葉」(asa-no-ha)之稱的圖案類似,後 者在日本象徵著健康長壽。這種紋飾和同樣出現在黃彩地上的「皮球花」一樣,皆可回溯至日 本藝術傳統。

Wir verwenden Cookies

Ihre Zustimmung können Sie jederzeit widerrufen.

Die Staatlichen Kunstsammlungen Dresden verwenden Cookies, um Ihnen ein optimales Webseiten-Erlebnis zu bieten. Dazu zählen vor allem Cookies, die für den Betrieb der Seite notwendig sind.

Klicken Sie auf „Alle akzeptieren“, um alle Cookies zu akzeptieren. Sie können Ihr Einverständnis jederzeit ändern und widerrufen. Dafür steht Ihnen am Ende der Seite die Schaltfläche "Cookie-Einstellungen" ändern zur Verfügung. Funktionale Cookies werden auch ohne Ihr Einverständnis weiterhin ausgeführt.

Möchten Sie die verwendeten Cookies anpassen, erreichen Sie die Einstellungen über die Schaltfläche "Auswählen".

Weitere Informationen finden Sie in unseren Datenschutzbestimmungen oder dem Impressum.

Zum Seitenanfang